「書類取得サービス」を探しているのではなく、手続きを前に進めたいはず。そこで当社の出番です。
世代をさかのぼった戸籍・除籍謄本を取得し、認証翻訳とアポスティーユまで一括対応します。
市民権・国籍申請戸籍の取得から認証翻訳・外務省アポスティーユ・国際配送まで、ひとつにまとめて対応します。
海外での結婚書類の種類の誤り、アポスティーユ未付、翻訳未認証——提出先の要件に合う形に整えます。
アポスティーユ・翻訳学校への請求、認証翻訳、必要に応じた公証・アポスティーユまで手配します。
就労・留学ビザ分かっている情報をもとに必要書類を整理し、請求先の特定から進め方を一緒に確認します。
何が必要か分からない窓口への連絡・郵送・小為替・時差対応、全て当社が代わりに行います。
丸ごとお任せ原本だけで足りるのか、認証翻訳・アポスティーユ・公証まで要るのか——提出先によって変わります。目的を選ぶと、代表的なケースの目安が分かります。
※ あくまで代表的なケースの目安です。提出先・年・申請区分により要件は変わります。正確な要否は無料相談で最終確認します。
書類が存在しなかった場合、その書類分は返金します。
実費・配送費を含む総額を着手前に確定。後から追加請求はしません。
書類の電子コピーを確認してから残金をお支払いいただけます。
窓口対応・書類手続きは全て当社が日本語で行います。
取得した書類は、必要に応じて認証翻訳・アポスティーユを付けて海外住所へ発送します。
市民権申請・相続・家族関係証明の中心となる書類。複数世代にわたる調査も対応します。
日本の住所証明。海外の銀行手続き・年金・ビザ申請・各種届出に使用されます。
就労ビザ・進学・資格申請で必要な学歴証明。学校への請求から認証まで対応します。
ビザスポンサー要件・海外でのローン審査・居住許可申請に必要な税務証明書類。
日本で登録された出生・婚姻の証明書。海外での婚姻届・家族登録・各種生活手続きに使用されます。
上記すべての書類に付加できます。ハーグ条約加盟国で有効な外務省アポスティーユを手配します。
役所への問い合わせ、日本語の書類、時差——必要なのはお客様からの最初のご連絡だけです。
提出先・目的・期限・分かっている情報をフォームかメールで共有するだけ。書類名が分からなくても問題ありません。
委任状をもとに日本国内の窓口へ請求。翻訳・外務省アポスティーユまで一括して手配します。
発送前に電子コピーで内容を確認いただけます。追跡番号付きの国際配送で海外住所へ届けます。
窓口ひとつ。着手前に定額確定。日本語の壁は当社が対応します。
書類取得 ¥12,000〜、認証翻訳 ¥8,500〜/ページ、アポスティーユ手配 ¥28,000〜。実費・配送費を含む総額を着手前に定額で確定します。
戸籍・住民票・本人確認書類などの機微な情報は、依頼目的に必要な範囲でのみ取り扱います。第三者への提供は行いません。
当社は法律事務所・司法書士・行政書士事務所ではなく、法律相談・申請代理は行いません。既存の公的書類の取得・翻訳・アポスティーユ手配を、委任状にもとづき支援します。プライバシーポリシー →
はい。「市民権を申請したい」「海外で結婚したい」など目的だけでも構いません。提出先・目的をお知らせいただければ、必要書類と手順を整理します。
戸籍等は本人・直系親族または委任状を持つ代理人が請求できます。依頼確定後、委任状(多くの場合公証不要)にご署名いただき、それをもとに当社が請求します。内容と理由は日本語でご説明します。
不要です。相談から納品まで全てリモートで完結します。原本は追跡番号付きで海外住所へ発送します。
はい。認証翻訳と外務省アポスティーユを同じ依頼の中で手配できます。イタリア・オーストラリア・アメリカなど、ハーグ条約加盟国すべてで有効なアポスティーユです。
単独書類の取得・翻訳・アポスティーユは委任状受領後2〜3週間が目安。複数世代の戸籍調査は4〜6週間程度です。期限がある場合は最初にお知らせください。
発行機関で不存在が確認された場合、その書類分の料金は返金します。取得できた書類についてのみ請求します。
はい。分かっている親族情報・過去の住所・古い書類などから手がかりを整理します。特定できない可能性がある場合も、最初に見通しをお伝えします。
状況をお書きいただければ、1営業日以内に必要書類・手順・定額見積りをご案内します。費用・義務は一切かかりません。
LINEで相談する(24時間受付)フォームよりお気軽に。友だち追加してメッセージを送るだけです。